Free Books A Thibault család (Les Thibault #1-6) Online Download
A Thibault család (Les Thibault #1-6) 
The Thibaults is a multi-volume novel by Roger Martin du Gard, which follows the fortunes of two brothers, Antoine and Jacques Thibault, from their upbringing in a prosperous Catholic bourgeois family to the end of the First World War. The author was awarded the 1937 Nobel Prize for Literature largely on the basis of this novel sequence.
تاریخ نخستین خوانش: روز دوازدهم ماه دسامبر سال 1993 میلادی
عنوان: خانوادۀ تیبو دورۀ چهارجلدی؛ نویسنده: روژه مارتن دوگار؛ مترجم: ابوالحسن نجفی؛ مشخصات نشر: تهران، نیلوفر، 27 مهر 1370، در 2348 ص، شابک: 9644480709؛ موضوع: داستانهای نویسندگان فرنسوی سده 20 م
انگار کنید یک «جان شیفته» اینبار با روایت «روژه مارتن دوگار» میخوانید، رمان بلندی ست که «روژه مارتن دوگار ( از سال 1881 میلادی تا سال 1958 میلادی)» نویسنده ی فرانسوی و برنده ی جایزه نوبل ادبیات بنوشته است. این رمان از سویی به بررسی رخدادهای اروپا در سالهای نخستین سده بیستم میلادی، و سالهای جنگ اول جهانگیر، و از دیگر سو همگام به شرح رخدادهای خانواده ی ثروتمند، و فرهیخته ی فرانسوی، یعنی خانواده ی «تیبو» میپردازد. فرزند کوچک این خانواده: «ژاک تیبو»، با روح سرکش، و رام نشدنی خویش، سرنوشت خود را در دنیای پیرامونش میجوید، و خانواده را ترک میگوید. او در تعامل با اندیشه های سوسیالیستی خویش، به تضاد با خوشبختی و زندگی ایده آل، در کنار کسی که دوستش دارد، میرسد. عده ای از هواخواهان رماننویسی کلاسیک، این رمان را، بزرگترین رمان سده ی بیستم میلادی میدانند. این رمان در هشت کتاب منتشر شده، که عناوین آنها به شرح زیر است: «دفترچه خاکستری»؛ «ندامتگاه»؛ «فصل گرم»؛ «طبابت»؛ «سورلینا»؛ «مرگ پدر»؛ «تابستان 1914 میلادی»، «سرانجام»؛
کتاب را جناب آقای «ابوالحسن نجفی» به فارسی برگردانده اند، و در چهار مجلد، انتشارات نیلوفر آن را منتشر کرده است. تصویرسازیهای کتاب توسط جناب آقای «قباد شیوا» انجام شده، و موخره ای نیز به قلم «آلبر کامو»، با ترجمه ی جناب آقای «منوچهر بدیعی» در انتهای کتاب آرمیده است. ا. شربیانی
چند وقت پیش داشتم با خودم فکر می کردم چیزی که پوچی زندگی را از ذهن آدمی دور می کند یک آرمان است. برای بعضی ها اعتقادات سفت و سخت مذهبی برای بعضی های دیگر عشقی جوشان. از آن عشق های خروشانی که به جز روی معشوق چیزی نمی خواهی. آن عشق های مالیخولیایی را می گویم. خوب است خیلی خوب است که آدم یک هدف و یک آرمان توی زندگی اش داشته باشد...ولی انگار این نامه ی دانیل به ژاک همه ی این حرف ها رو برام زنده کرد:"آه کاش دلم خشک نشود! میترسم که زندگی دل و احساسم را سرد و سخت کند. دارم پیر می شوم. دیگر مفاهیم
پایان جلد اول یک شاهکار!بعضی کتابا میتونن فراتر از یک کتاب باشند. یک نوشته باشند. یک متن باشند...بعضی ها می تونن چنان میخکوبت کنند که در فقط دو روز ۶۰۰ صفحه بخونیش بعضی کتابها میتونن هیپنوتیزمت کنند بعضی ها می تونن مثل یک فیلم شاهکار باشند خانواده تیبو دقیقا از همین بعضی ها بود. چه کتابی بود بطوری که خیلی از جاهاش پرتت میکرد تو وقایع و شخصیت ها و احوالاتشون و همونجا هم ولت میکرد. شخصیت پردازی بی نهایت عالی و بزرگ بود. دوگار جوری کتابو نوشته و شخصیت پردازی کرده که اصلا وقتی کتاب تموم میشه نمیتونی

یادم میاد خوندن این چهار جلد و دوهزار و اندی صفحه بیشتر تابستون منو پر کرد...پونزده سالم بود... عصرای تابستونی جلد اول رو برمیداشتم و مینشستم توی حیاط روی پله و تا غروب میخوندم... فکر میکنم خودمم نمیدونستم دارم چه حادثه عظیمی رو تجربه میکنم....کمکم فهمیدم از اون کتاباس که برای مامان ها خوب نیست... پس دیگه پنهونش میکردم...:دییه جورایی جزو اولین کتابای بزرگسال و جدیای به حساب میاد که خوندم... و همین طور جزو اولین کتابهایی بود که از فرانسه میخوندم... و جنگ جهانی اول...همه چیز برام تازه بود... از
این کتاب امسال کل بهار من رو درگیر خودش کرده بود و بسیار دوست داشتنی بود.راستش نوشتن چند خط درباره کتابی با این عظمت و قطورت!!که بعضی از منتقدان ازش به عنوان بهترین رمان قرن بیستم یاد کردند خیلی راحت نیست.چون نمیدونم از کجا و از چی بنویسم...جلد اول و نیمه های اول جلد دوم کتاب حال و هوای مردم فرانسه اون زمان رو با چاشنی آرامش و عشق توصیف میکنهدر این قسمت خواننده بیشتر به دنبال زندگی عادی و هیجانات واتفاقات مربوط به ژاک و آنتوان هست و دغدغه ی سیاست و اجتماع رو نداره.همه چیز حول محور خانواده ی تیبو
چند وقت پیش داشتم با خودم فکر می کردم چیزی که پوچی زندگی را از ذهن آدمی دور می کند یک آرمان است. برای بعضی ها اعتقادات سفت و سخت مذهبی برای بعضی های دیگر عشقی جوشان. از آن عشق های خروشانی که به جز روی معشوق چیزی نمی خواهی. آن عشق های مالیخولیایی را می گویم. خوب است خیلی خوب است که آدم یک هدف و یک آرمان توی زندگی اش داشته باشد...ولی انگار این نامه ی دانیل به ژاک همه ی این حرف ها رو برام زنده کرد:"آه کاش دلم خشک نشود! میترسم که زندگی دل و احساسم را سرد و سخت کند. دارم پیر می شوم. دیگر مفاهیم
خانواده تيبو رمان بلندي است كه به خوبي تغييرات تاريخي اوايل قرن بيستم و جنگ اول جهاني را در فرانسه نشان مي دهد. يك داستان زيبا و تاثيرگذار!
Roger Martin du Gard
Hardcover | Pages: 1676 pages Rating: 4.22 | 589 Users | 75 Reviews

Point Appertaining To Books A Thibault család (Les Thibault #1-6)
Title | : | A Thibault család (Les Thibault #1-6) |
Author | : | Roger Martin du Gard |
Book Format | : | Hardcover |
Book Edition | : | Deluxe Edition |
Pages | : | Pages: 1676 pages |
Published | : | 2010 by Könyvmolyképző kiadó (first published 1936) |
Categories | : | Cultural. France. Fiction. Novels. Literature. Nobel Prize. Classics. European Literature. French Literature |
Rendition Toward Books A Thibault család (Les Thibault #1-6)
Les Thibault = The Thibaults, Roger Martin du GardThe Thibaults is a multi-volume novel by Roger Martin du Gard, which follows the fortunes of two brothers, Antoine and Jacques Thibault, from their upbringing in a prosperous Catholic bourgeois family to the end of the First World War. The author was awarded the 1937 Nobel Prize for Literature largely on the basis of this novel sequence.
تاریخ نخستین خوانش: روز دوازدهم ماه دسامبر سال 1993 میلادی
عنوان: خانوادۀ تیبو دورۀ چهارجلدی؛ نویسنده: روژه مارتن دوگار؛ مترجم: ابوالحسن نجفی؛ مشخصات نشر: تهران، نیلوفر، 27 مهر 1370، در 2348 ص، شابک: 9644480709؛ موضوع: داستانهای نویسندگان فرنسوی سده 20 م
انگار کنید یک «جان شیفته» اینبار با روایت «روژه مارتن دوگار» میخوانید، رمان بلندی ست که «روژه مارتن دوگار ( از سال 1881 میلادی تا سال 1958 میلادی)» نویسنده ی فرانسوی و برنده ی جایزه نوبل ادبیات بنوشته است. این رمان از سویی به بررسی رخدادهای اروپا در سالهای نخستین سده بیستم میلادی، و سالهای جنگ اول جهانگیر، و از دیگر سو همگام به شرح رخدادهای خانواده ی ثروتمند، و فرهیخته ی فرانسوی، یعنی خانواده ی «تیبو» میپردازد. فرزند کوچک این خانواده: «ژاک تیبو»، با روح سرکش، و رام نشدنی خویش، سرنوشت خود را در دنیای پیرامونش میجوید، و خانواده را ترک میگوید. او در تعامل با اندیشه های سوسیالیستی خویش، به تضاد با خوشبختی و زندگی ایده آل، در کنار کسی که دوستش دارد، میرسد. عده ای از هواخواهان رماننویسی کلاسیک، این رمان را، بزرگترین رمان سده ی بیستم میلادی میدانند. این رمان در هشت کتاب منتشر شده، که عناوین آنها به شرح زیر است: «دفترچه خاکستری»؛ «ندامتگاه»؛ «فصل گرم»؛ «طبابت»؛ «سورلینا»؛ «مرگ پدر»؛ «تابستان 1914 میلادی»، «سرانجام»؛
کتاب را جناب آقای «ابوالحسن نجفی» به فارسی برگردانده اند، و در چهار مجلد، انتشارات نیلوفر آن را منتشر کرده است. تصویرسازیهای کتاب توسط جناب آقای «قباد شیوا» انجام شده، و موخره ای نیز به قلم «آلبر کامو»، با ترجمه ی جناب آقای «منوچهر بدیعی» در انتهای کتاب آرمیده است. ا. شربیانی
Specify Books To A Thibault család (Les Thibault #1-6)
Edition Language: | Hungarian |
Series: | Les Thibault #1-6 |
Setting: | France |
Rating Appertaining To Books A Thibault család (Les Thibault #1-6)
Ratings: 4.22 From 589 Users | 75 ReviewsPiece Appertaining To Books A Thibault család (Les Thibault #1-6)
لذتِ خواندنِ خانواده تیبو با ترجمه درخشان ابوالحسن خان نجفیاولین برگِ برنده ای که نویسنده می تواند در رمانش رو کند شروعِ هیجان انگیز است. کیفیتِ بالایِ شروع رمان زمانی قدر و منزلت بیشتری پیدا می کند که با رمان حجیمی سر و کار داشته باشیم. اگر قرار باشد یک شروع درخشان از رمان حجیم را مثال بزنیم خانواده ی تیبو انتخاب بجایی است. توضیح مختصری از 40 صفحه ابتدایی این رمان 2500 صفحه ای می دهم تا بدانیم با چه روبرو هستیم.ژاک تیبو و دانیل فونتانن از خانه فرار می کنند. پدر و برادرِ ژاک (آنتوان) بی خبر ازچند وقت پیش داشتم با خودم فکر می کردم چیزی که پوچی زندگی را از ذهن آدمی دور می کند یک آرمان است. برای بعضی ها اعتقادات سفت و سخت مذهبی برای بعضی های دیگر عشقی جوشان. از آن عشق های خروشانی که به جز روی معشوق چیزی نمی خواهی. آن عشق های مالیخولیایی را می گویم. خوب است خیلی خوب است که آدم یک هدف و یک آرمان توی زندگی اش داشته باشد...ولی انگار این نامه ی دانیل به ژاک همه ی این حرف ها رو برام زنده کرد:"آه کاش دلم خشک نشود! میترسم که زندگی دل و احساسم را سرد و سخت کند. دارم پیر می شوم. دیگر مفاهیم
پایان جلد اول یک شاهکار!بعضی کتابا میتونن فراتر از یک کتاب باشند. یک نوشته باشند. یک متن باشند...بعضی ها می تونن چنان میخکوبت کنند که در فقط دو روز ۶۰۰ صفحه بخونیش بعضی کتابها میتونن هیپنوتیزمت کنند بعضی ها می تونن مثل یک فیلم شاهکار باشند خانواده تیبو دقیقا از همین بعضی ها بود. چه کتابی بود بطوری که خیلی از جاهاش پرتت میکرد تو وقایع و شخصیت ها و احوالاتشون و همونجا هم ولت میکرد. شخصیت پردازی بی نهایت عالی و بزرگ بود. دوگار جوری کتابو نوشته و شخصیت پردازی کرده که اصلا وقتی کتاب تموم میشه نمیتونی

یادم میاد خوندن این چهار جلد و دوهزار و اندی صفحه بیشتر تابستون منو پر کرد...پونزده سالم بود... عصرای تابستونی جلد اول رو برمیداشتم و مینشستم توی حیاط روی پله و تا غروب میخوندم... فکر میکنم خودمم نمیدونستم دارم چه حادثه عظیمی رو تجربه میکنم....کمکم فهمیدم از اون کتاباس که برای مامان ها خوب نیست... پس دیگه پنهونش میکردم...:دییه جورایی جزو اولین کتابای بزرگسال و جدیای به حساب میاد که خوندم... و همین طور جزو اولین کتابهایی بود که از فرانسه میخوندم... و جنگ جهانی اول...همه چیز برام تازه بود... از
این کتاب امسال کل بهار من رو درگیر خودش کرده بود و بسیار دوست داشتنی بود.راستش نوشتن چند خط درباره کتابی با این عظمت و قطورت!!که بعضی از منتقدان ازش به عنوان بهترین رمان قرن بیستم یاد کردند خیلی راحت نیست.چون نمیدونم از کجا و از چی بنویسم...جلد اول و نیمه های اول جلد دوم کتاب حال و هوای مردم فرانسه اون زمان رو با چاشنی آرامش و عشق توصیف میکنهدر این قسمت خواننده بیشتر به دنبال زندگی عادی و هیجانات واتفاقات مربوط به ژاک و آنتوان هست و دغدغه ی سیاست و اجتماع رو نداره.همه چیز حول محور خانواده ی تیبو
چند وقت پیش داشتم با خودم فکر می کردم چیزی که پوچی زندگی را از ذهن آدمی دور می کند یک آرمان است. برای بعضی ها اعتقادات سفت و سخت مذهبی برای بعضی های دیگر عشقی جوشان. از آن عشق های خروشانی که به جز روی معشوق چیزی نمی خواهی. آن عشق های مالیخولیایی را می گویم. خوب است خیلی خوب است که آدم یک هدف و یک آرمان توی زندگی اش داشته باشد...ولی انگار این نامه ی دانیل به ژاک همه ی این حرف ها رو برام زنده کرد:"آه کاش دلم خشک نشود! میترسم که زندگی دل و احساسم را سرد و سخت کند. دارم پیر می شوم. دیگر مفاهیم
خانواده تيبو رمان بلندي است كه به خوبي تغييرات تاريخي اوايل قرن بيستم و جنگ اول جهاني را در فرانسه نشان مي دهد. يك داستان زيبا و تاثيرگذار!
0 Comments